Prevod od "dva dny na" do Srpski


Kako koristiti "dva dny na" u rečenicama:

Měla smrtelnou nehodu a dva dny na to, když chce její teta vyklidit dům, tam vidí živou Misty Mountains.
Poginula je u udesu. A onda dva dana kasnije, baka je došla do nje da poèisti stan i tamo je ona bila živa i zdrava. Mistiène Planine.
Ale to bylo až dva dny na to.
Ali to je bilo nakon dva dana.
Přišel za mnou tři týdny po smrti paní Forresterové... a potom přišel dva dny na to.
Posetio me je tri nedelje posle ubistva Gðe. Forester. I dva dana kasnije.
Podle zákona vám dáme dva dny na předání zprávy.
По закону обавезни смо да те саслушамо у року два дана.
Máme dva dny na to, abychom je našli a ty z naší jediné stopy uděláš táborák.
Kakvo sranje. Ostalo nam je jos 2 dana a mi nemamo trag zato sto si sprzio Noahovu guzicu.
Jsou nafouklí jako balóny, protože jsem je našel až dva dny na to, co je oddělali.
I eto ih, krupni naduti ljudi, jer našao sam ih pošto su 2 tjedna bili pod krevetom.
Nicméně, dva dny na to byli dva důstojníci flotily obviněni z vraždy Klingonského kancléře.
Kapetan Sulu dugo je služio s obojicom èasnika i bio im je odan.
Byl jste dva dny na Barbadosu.
Bili ste u Barbadosu dva dana.
Máš dva dny na to, aby Pollux promluvil.
Imaš dva dana da Pollux progovori.
Rád bych měl dva dny na to, abych shromáždil další informace, než vypracuji jeho charakteristiku, ale trvám na svém názoru, že vzhled může klamat.
Treba mi još par dana kako bih dobio više informacija, pre nego donesem sud o njemu. Ali i dalje smatram da izgled može da vara.
Když uslyšel, že je Lazar nemocen, zůstal ještě dva dny na tom místě, kde byl.
Pa ipak kada je primio vjest da je Lazar bolesta... ostao je tamo još dva dana.
Mexiko je tři dny touhle cestou a... tadyhle je dva dny na ranč.
Meksiko na tri dana hoda u onom smeru, a onim putem se za dva dana stiže na ranè.
Dva dny na to provedl svůj skvělý skok.
Dva dana kasnije, poletio je s krova.
Jednou mě viděl instruktor z jedné velké baletní společnosti vystupovat a zkrátka, dva dny na to mi nabídli práci.
I jednom me je vidio instruktor velike baletne kuæe i... da skratim prièu, Dva dana kasnije mi je ponudio posao.
Věř mi, radši bych se na to vykašlala, ale Charlie čekal dva dny na lístky.
Idemo na koncert. Veruj mi, volela bih da ostanem, ali je Èarli èekao u redu dva dana za karte.
Michael má jen dva dny na to dostat Whistlera ven.
Majkl je skinuo nagradu za Vistlerovu glavu za dva dana.
Existuje spoustu fotek pana Traucera v Las Vegas během posledních deseti měsíců a také fotky staré dva dny na ATM.
Imam koju sliku o Mr. Traceur-u, koje su pravljene u zadnjih 10 meseci pravljene u Las Vegasu. Pre dva dana je nestao pred jednim bankovnim automatom.
Přijďte za dva dny na kontrolu.
Vratite se za 48 sati da provjerimo to još jednom.
Máme necelé dva dny na to, abychom našli Prohnanou Kitty. dřív, než spustí to "Volání divočiny".
imamo manje od dva dana da nadjemo Kitty pre nego sto aktivira Zov divljine.
Já měl jít za dva dny na popravu.
Trebao sam biti pogubljen za dva dana.
Máme dva dny na to, abychom sbalili věci a vystěhovali se.
Da, sada imamo dva dana da se spakujemo i odselimo.
Dva dny na největších skluzavkách na světě!
Dva dana na najveæim vodenim toboganima na svijetu!
Dala ti dva dny na co?
Dala ti je 48 sati za što?
Lennymu povolí návštěvy v plném rozsahu a dostane o dva dny na dvoře v týdnu víc.
Leni dobija puno pravo na posete, dva dana više u nedelji.
A jak to asi dopadne, když mám dva dny na přípravu?
Misliš da je ovo sastanak za ozbiljno? daješ mi 48 sati da ga spremim?
Máme tu dalšího vraha ze Skály... a dva dny na to, abychom ho chytili.
Još jedan ubica sa Stene? Imamo dva dana da ga uhvatimo.
Dva dny na to, přivedli Branta, ale plutonium jsme nikdy nenašli.
Dva dana kasnije, doveli su Brenta, ali nikad nismo našli plutonijum.
Máš dva dny na to, abys to přinesl do Eikonu.
Imate dva dana provaliti u Eikon
A když jsme se dostali k tělu dva dny na to,
Posle nekog vremena, našli smo telo, dva dana kasnije,
Dva dny na stejném místě vypadají jako vzorec chování.
Настаје шаблон, а њих ФИБ воли.
Máš dva dny na zaplacení, jinak tě zabiju.
Imaš dva dana da platiš ili æu te ubiti.
Máte dva dny na to, abyste vyhnal kardinála Vasariho - a jeho inkvizitory z Francie.
Imate dva dana da oterate Kardinala Vazarija i njegove inkvizitore iz Francuske.
Strávil jsem dva dny na letištích a připravoval tam pro tebe kšeft.
Proveo sam dva dana po aerodromima pripremajuæi ti poslovni dogovor.
Dva dny na cestu zpátky a budeme pryč týden.
Dva dana za povratak, neæe nas biti tjedan dana.
Máme jen dva dny na zastavení paradoxu, který zničí svět a nemáme žádnou stopu.
Imamo još samo dva dana da zaustavimo paradoks koji æe uništiti svet, a nemamo nijedan trag.
Dva dny na cestě, jen jedno jídlo a skoro žádný spánek.
Два дана на путу, само један оброк и минимално сна.
Tehdy v roce 1980, když se komik Richard Pryor náhodou zapálil během zapalování cracku, byl jsem v Los Angeles den poté, co se to stalo, a pak jsem byl ve Washingtonu D.C. dva dny na to.
1980-е када је комичар Ричард Прајор случајно запалио своју одећу док је пушио крек, био сам у Лос Анђелесу дан након догађаја а затим сам био у Вашингтону, два дана након тога.
0.71105599403381s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?